Original game site____EYEZMAZE
EYEZMAZE
Original game site

Engrish

GROW series

GROW PARK

GROW CANNON

GROW TOWER

GROW CUBE

GROW RPG

GROW v3 (Remake)

GROW v2

GROW v1

miniGROW
GROW COMIC
GROW nano4
GROW nano v3 GROW nano v2
GROW nano v1 GROW nano v0
GROW ORNAMENT

Mobile App
GROW PACK1 GROW CUBE
GROW RPG TONTOKO FAMILY
GROW PARK GROW JUNGLE
GROW RECOVERY GROW ORNAMENT
Neighbours DWARF COMPLETE

JOBs

Jelly PoiPoi

GROW CLAY

GROW MAZE

GROW Valley

GROW Island

DWARF COMPLETE for iPhone & iPad

DWAEF COMPLETE

Galves Adventure

other GAMEs

Black Box

Isora & Muku v0

TRANSFORM v1

Tontie v1

PelPet v0

HATCH v0

chronon v0

Animations
miniGAMEs
Purouty TONTOKO FAMILY v0
SEEK v0 Applicate v0
MEET IN v0 Silver Tontie
Neighbours v0 Solitaire v0
Tontie 1980 v0 TONTOKO Tontie v0
Movie Puzzle v0 HATCH Today
Vanilla v0 Tontie v0

Old EYEZMAZE
Ver.1
Ver.0
OTHERs
EYEZBLOG
GUESTBOOK
ParentingBLOG
Contact


Twitter EYEZMAZE
Facebook EYEZMAZE
Facebook ON
EYEZMAZE




Original flash game

« The result of questionnaire on male-female ratio of EYEZMAZE. | Main | Thank you very much for your help. »

Multilingualization in EYEZMAZE.

I made some pages in some languages for spreading accesses.
Because the new game attracted so many visitors that the server crashed.
I analyzed my site traffic by languages and I chose the top 4, Espanol ,
Korean, traditional Chinese, French.

Please try using these pages.

As I used free translation software,there must be a lot of strange expressions.
I'm very appreciated that you native speakers tell me the right expressions.

Thank you

.

Espanol

Korean

traditional Chinese

French



Sponsored Links
Sponsored Links



*contribution rule
Comments (32) (newest at top)

Luis Chacón:

Hi! Great idea this of the translation! but the spanish site has too many mistakes. maybe you should get a translator of better quality!

=)

I love your games ;)

Louis ;)

Fernando:

Thank you! I'm from Spain and I really appreciate this improvement.

I would like to help you translate, but how can I do it?

clover:

mmm...

guess that was a bad idea eyezmaze...

I´m spanish, and I hardly understand something from the spanish site. I think I'd rather come here, to the main english-site.

by the way, it's very nice from you to care

Hare:

I'm Chinese and I did noticed a lot of strange expressions in the traditional Chinese site... it happens nearly in every line... I appreciate your effort but I'd rather go to the Eng/Jap site instead...
btw which language is that site translated from? I guess it is English but some lines seemed a bit Japanese XD
I could help you to translate if you really want to have a tranditional Chinese site =] email me if you need help*

PhocsM:

Hi,

It's nice to try to get the site translated into many languages. I would suggest you the google translator, also, if you need help with spanish let me know how should I send you the corrections.

Cheers, on this.

petio:

coll

Anonymous:

there is an error in grow tower

billyswong:

Suggestions in the Chinese translation:
讀繼續 > 繼續閱讀
The line "EYEZMAZE: Original game site" at the top left corner is missing in the Chinese page. (Definitely not "FLASH遊戲的網" please)
其他的遊戲 > 其他遊戲
從前的EYEZMAZE > 昔日的EYEZMAZE (the wording of this one, albeit not that common, is taking reference from that of your Japanese page) (It may also be short-formed to just "舊版")

Jen:

yeah! great improvement!but..as my english there are some errors in the sentences. maybe we all super fans of your games can help you out! C=!.. oh right .. i'm from Peru so i'm refering to the spanish page! ^^.! Thanks for all the super games! there are the best!i can't wait for the next one! please let it be soon ! =D

miko:

Hey,
I'm from Belgium and I speak French. The expressions are sometimes weird as you said =)

If you want me to, I can send you a "correct" copy of the page.

Thanks for everything you're doing anyway!

Anonymous:

you're excellent, you game is great~ and thanks for your effort in translating all game to multi-language.

Anonymous:

Well half the time I can barely understand your Japanese to English translations, so I imagine that translating from an already butchered English to another language is probably illegible for most of those other languages. Good idea though hope you get the translation problem fixed.

zzlex:

Hi!
I'm french and the translation is perfect. But I think that I'll use the english and original web site, I got used to this one. Thank you for your fantastic games

로ㅇㅣ:

한글도 있네요 ㄷㄷ 냠냠

한글 만세에~

sennin:

Thai Please. ^^
ภาษาไทยด้วยค้าบ

Sul'Zala:

If you ever come across wanting this site in German, just mail me, sulzala@hotmail.de :) It'd take a while for me to fight myself through, but it should be manageable (unless I've got exams at that time).

Orlando:

Seria ótimo se tivesse tradução também para o português.

Alexander:

I liked it better wit only 2 languages. Much more simple.

levontee:

hey
can give you a hand on russian translation if you ever happen to need it

Alexander:

Anonymous:
What error???????????

PaMmE:

I want to have Thai Website too. Because many of us found this website and we love it....I can help you with the translation if you want to, you can contact me by my email...It's free !! :D

เพื่อคนไทยผู้น่ารักทุกคน ฮ่าๆ

Jakub:

(Never Posted Before on Eyemaze) Awwww man am Polish! Its to Lazy WAHH GET POLISH HERE!! ON EYEMAZE! PLEASE

Enrico:

Hey
I'm french, and the translation is good.
Merci beaucoup de la Bretagne pour ce site génial

Vibeke:

If you ever want help translating to Norwegian,
I would gladly help! I love your games! :D

Error:

varför finns inte "svenska"?

brooooo:

i really need help with the grow, because i can get pased it.

nick:

hey i love the games but do u have any clue when and if there is a new one comming out?

Jerry:

When you will decide to translate your games to the Czech language, I will gladly help ;)

Simon:

Hey can you translate it into Dutch to please?
Dat zou ik fijn vinden ;)

nathanael:

i have 3 new ideas for grow.
can i email them to you?

Paperjamzfreak:

hey do a grow Paper Jamz ver. 1.1,a 1.2 version and a 2.6 version

iloveGermany:

hey to German,Belgian,Flemish,traditional Japanese and Danish
das gefallt mir,da zal de max zijn,zou dat een goede scroll worden maat,로ㅇㅣ:있네요,dazza dze guse beltze
im a bitch in Japanese or in Danish
[P.S.= i even wan the Thai version]
เพื่อคนไทยผู้น่ารักทุกคน ฮ่าๆ
and i want even Italian version
ba crez compreze gule cerz
(im even a bitch in Italian)



Back to top

Post a comment

*contribution rule

I would like you to understand that I will delete the posts that outright spoiler of the game or the link to the other walk-through site.

I made these games after suffering many hardships, so I hope everyone can enjoy them as long as possible.
Thank you for your cooperation.






Back to top


Recent Posts

Categories

Archives

Subscribe to this blog's feed
[What is this?]
Powered by
Movable Type 3.2








GROW CUBE | GROW_RPG | GROW_v3 | GROW_v2 | GROW_v1
Tontie_v1 | Pelpet_v0 | Vanilla_v0 | HATCH_v0 | HATCH_Today | chronon_v0
EYEZBLOG | ParentingBLOG | GUEST BOOK | Advertising | Tip system | Contact | HOME

Copyright EYEZMAZE All Rights Reserved.