Hello On! Did i understand that right, there was an event where you could meet you in real life?? Too bad i wasn't in japan when that happened. I read a little japaneese, but most people on the english site don't!! Allmost everone there is worried about you, thinks you are sick, or just having a hard time in yur life. And EVERY SINGLE COMMENT there asks you to at least post something on the english site, even if it's just: "Hi! I wont be posting anything here for a while."
PLEASE PLEASE PLEASE LITSEN TO THEM!! Everyone is worried about you... ;__;
Keep up the good work with the new game(you found your BGM now right?) and please... post at least something, or translate the new stuff on the japaneese site.
I hope you can understand this!!
/Your biggest fan on earth(and all your other english speaking fans...)
Everyone, LOOK!!! English-page!
『May 21, 2010
My sincerest apologies for the delay in updating my website.』...said by onkityo.
(He is really really pretty, I think, and Mr,Errrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr...?)
お、ONさんが見たい・・・
そしてゲームが気になる・・・
自分チェック柄好きなんですよっ
いやっだから何って話だけどっ
面白そうなイベントですね!
投稿者: ネコ | 2010年02月06日 00:50
onさんオシャレでいいなぁ
投稿者: 匿名 | 2010年02月06日 12:38
そのコートめっちゃかわいいですね!!
投稿者: dsf | 2010年02月06日 14:29
わー!会場が地元です!
onさんとハグするために会場前であんパン片手に張り込みしたい。
投稿者: まるこっち | 2010年02月07日 12:20
初コメ失礼します。
onさん見たさに参加しそうです。。
しかも地元・・・
いつも眠れない夜にはソリティアで癒されてます(あ、いやココのソリティア難易度高いと思うんはワシだけ?)
投稿者: きゅう | 2010年02月19日 02:29
ん!地元でこんなのやってたなんて!しかもONさん来てたなんて!
気付くの遅すぎです orz
投稿者: おむ | 2010年03月06日 03:50
onさんに会いたいなー
って思ってたらもう終わってたw
地方だけど遠いから残念・・・
投稿者: 水気 | 2010年03月11日 11:42
早く更新されないかな・・・
あと、ON様の服装可愛いすぎ!!ww
投稿者: ON様のファン | 2010年04月06日 11:42
更新まだですかな~?
なるべく早く更新してくださーいw
新しいゲームの完成まってます。
投稿者: 優人 | 2010年05月05日 22:11
こんにちは.
翻訳機で翻訳するので言葉がちょっとぎこちないかも知れないです.
どうして日本語ページと英語ページの構成が違うのか分からないんですね.
ほとんど大部分の利用者たちは英語ページで利用するからこんなポスティングが上って来たということ自体をモルンダンゴ, 分かっていらっしゃいますか?
完璧な解釈ではなくてもそのまま簡単なポスティングでもあげてください.
P.S.製作姉氏の使う名前が ONだったというのも今初めて分かりましたね...
投稿者: ji | 2010年05月10日 07:18
jiさんこんにちは。
翻訳機は表現するのが下手ですが、殆ど通じています。言語の違う文字を理解するには翻訳を利用するほかないと思いますが、この文章を翻訳機にかける事に気付いて、それを理解する事ができますか?(嫌味
日本語は文字表現が極めて広いので、機械翻訳ではすごく精度が悪いです。その為、日本語からの翻訳は人の力が要ります。
そのために、外人さんにも分かりやすく文章を整えています。(英語翻訳したら内容が理解できないほどに酷かった…
英語版などの言語は年始で止まってますね。ここは3ヶ月経過してるので更新が怪しいと思うのですが、向こうは5ヶ月も経っているので諦めてる人が多いと思います。
日本版のみしか存在しない記事と、ひらがな等を画像に使うONさんは日本人みたいだなと伺える所もあります。
早く更新来ないかな~?GROW大好きなので、新作には凄く期待してるんです。
投稿者: ? | 2010年05月10日 13:01
Hello On! Did i understand that right, there was an event where you could meet you in real life?? Too bad i wasn't in japan when that happened. I read a little japaneese, but most people on the english site don't!! Allmost everone there is worried about you, thinks you are sick, or just having a hard time in yur life. And EVERY SINGLE COMMENT there asks you to at least post something on the english site, even if it's just: "Hi! I wont be posting anything here for a while."
PLEASE PLEASE PLEASE LITSEN TO THEM!! Everyone is worried about you... ;__;
Keep up the good work with the new game(you found your BGM now right?) and please... post at least something, or translate the new stuff on the japaneese site.
I hope you can understand this!!
/Your biggest fan on earth(and all your other english speaking fans...)
PS. Just remember to do it... Q__Q
投稿者: Tontieking | 2010年05月15日 23:57
そろそろ更新してほしいです。
EYEZMAZEさんのゲームは
どれも絵がきれいでかわいいし
とっても面白いです☆
なので次のゲームも楽しみにまってます!
投稿者: あくぅ☆ | 2010年05月20日 14:37
onさん大丈夫ですか?
一ヶ月近く音信不通ですよね?
できればでいいんで、
たまにはtwitterやブログの方にも
顔出してくださいね?
無理しすぎはいけませんよ~!
投稿者: 比嘉 | 2010年05月23日 01:35
ENGLISH版を拝見しました。
マメにtwitterでつぶやいていらっしゃったのに、
ある日から ぷっつりと途絶えてしまっていたので
もしやと思っておりましたが…
やはり体調を崩されていたのですね。
もちろん私もonさんの大FANですので
ブログや新作のゲームがupされるのを心待ちにしてはいますが、
まずはご自身を大事になさってくださいね。
大切なご家族のためにも。
投稿者: くまっちゃん | 2010年05月26日 09:12
なぁ~
最近 新しい記事がないやん・・・
投稿者: ひーつん | 2010年05月30日 19:05
いつ新しいやつ出すんですか^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
投稿者: 匿名 | 2010年06月13日 12:30
Everyone, LOOK!!! English-page!
『May 21, 2010
My sincerest apologies for the delay in updating my website.』...said by onkityo.
(He is really really pretty, I think, and Mr,Errrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr...?)
投稿者: BubbleOurHour | 2010年07月05日 17:11
英語版の5月21日に長期未更新に対する謝罪がありますね。
それに対するコメントの多さを見ると、ファンが多く待ちわびてるんだと痛感します。
しかし毎日更新して1万アクセス越す人気サイトも突然更新停止になって数年経ってる所もあるし、本人が死んだらその書き込みを書けずに永久にご愁傷なんですから更新を何時まで待ってる人も多く居るわけで・・・正直どうなるか分かりませんね。
投稿者: ? | 2010年07月06日 12:23
onさん体調が悪いのでしょうか・・・心配です。
↑の服装が左にある「昔のEYEZMAZE」バージョン0の中のonさん(・・・だよね?)とほぼ変化がないように感じられます・・・心配です
投稿者: ヒロロ | 2010年07月06日 17:35
久しぶりにきてみたが更新がない...。
楽しみにしていただけにちょっと残念
onさんの体調悪いの?
これだけ長く間を空けるとなると心配(´・ω・`)
投稿者: 焼きみかん | 2010年07月15日 02:51
大丈夫でしょうか?
早めに体調直してください!
というけど、最近僕の周りで風邪やら熱やらが
流行っているのですご~く心配なんですが・・・
投稿者: スラグム | 2010年07月15日 17:35
皆あんまり、急かさないほうがいいぞ
投稿者: 匿名 | 2010年07月20日 20:42
EYEZMAZEさんのゲームはホントオモロいっすね!!!!!
投稿者: ステーキ | 2010年07月26日 17:10
元気ならそれでいい・・・
投稿者: にあ | 2010年07月26日 22:32